ГлавнаяКонференцииПомощьПоиск Добро пожаловать: Вход || Регистрация.    
russian hardcore & gabber sector infopartyfotomediatalkshop


 

G-BOARD / ВСЁ ОСТАЛЬНОЕ / ФАЙРСТАРТЕР / нужен переводчик с голландского на русский


Страницы: > 1 < [2] [3] [4] Следующая страница
Автор Сообщение
Martens
Громкость 0 : Сообщений за неделю
Members offline


WARRIOR ELITE

http://vkontakte.ru/club163662 » Скрытый

профиль приват
Где: Москва,Жулебино
Возраст: 30
Сообщений: 816
Выдели текст и нажми сюда нужен переводчик с голландского на русский
« В: 09.07.2008 00:32 GMT+4 часа(ов) »
 

ребят выручайте!нужен переводчик с голландского на русский,не важно он-лайн или прога...главное именно с голландского именно на русский чтоб переводил

единственное ,что я нашел это с голландского на английский,но там пока дойдет до русского языка смысл потеряется,плюс не все слова с голландского переводит=(
  url

ФАН КЛУБ ANGERFIST! http://vkontakte.ru/club163662
G-ROBAD

робот online


Гринбот


g-sector » Скрытый

профиль приват
Где: тут
Возраст: 9
Сообщений: >9000
Выдели текст и нажми сюда нужен переводчик с голландского на русский
« В: 01.01.2017 00:00 GMT+03 часа »
Цитата   Править   Удалить:[x]

Martens


1. Робот не может причинить вред человеку или своим бездействием допустить, чтобы человеку был причинён вред.
stadobaranoff
Громкость 0 : Сообщений за неделю
offline offline


Стаа барранейК!

» Скрытый

профиль приват
Где: Столица Подмосковья
Возраст:
Сообщений: 8945
Выдели текст и нажми сюда нужен переводчик с голландского на русский
« В: 09.07.2008 00:37 GMT+4 часа(ов) »
 

аффтоп

чота Мартенс мутит, стопудова)

Квест от ангерфиста проходишь?

добавлено спустя 2 минут

так не пробовал?)

отредактировал(а) stadobaranoff: 09.07.2008 00:39 GMT+4 часа(ов)
  url

Martens
Громкость 0 : Сообщений за неделю
Members offline


WARRIOR ELITE

http://vkontakte.ru/club163662 » Скрытый

профиль приват
Где: Москва,Жулебино
Возраст: 30
Сообщений: 816
Выдели текст и нажми сюда нужен переводчик с голландского на русский
« В: 09.07.2008 00:41 GMT+4 часа(ов) »
 

да не

На самом деле серьезная тема. Один придурок про Россию матушку что-то плохое написал моей подруге..хочется выяснить,что именно.

Да и вообще я считаю,такой переводчик необходим современному габберу
  url

ФАН КЛУБ ANGERFIST! http://vkontakte.ru/club163662
stadobaranoff
Громкость 0 : Сообщений за неделю
offline offline


Стаа барранейК!

» Скрытый

профиль приват
Где: Столица Подмосковья
Возраст:
Сообщений: 8945
Выдели текст и нажми сюда нужен переводчик с голландского на русский
« В: 09.07.2008 00:47 GMT+4 часа(ов) »
 

Martens попробуй попросить помочь Алинку)
  url

Martens
Громкость 0 : Сообщений за неделю
Members offline


WARRIOR ELITE

http://vkontakte.ru/club163662 » Скрытый

профиль приват
Где: Москва,Жулебино
Возраст: 30
Сообщений: 816
Выдели текст и нажми сюда нужен переводчик с голландского на русский
« В: 09.07.2008 00:53 GMT+4 часа(ов) »
 

Спасиб.Попробую.

но вопрос остаётся актуальным...так как не буду же я постоянно теребить Алинку
  url

ФАН КЛУБ ANGERFIST! http://vkontakte.ru/club163662
stadobaranoff
Громкость 0 : Сообщений за неделю
offline offline


Стаа барранейК!

» Скрытый

профиль приват
Где: Столица Подмосковья
Возраст:
Сообщений: 8945
Выдели текст и нажми сюда нужен переводчик с голландского на русский
« В: 09.07.2008 00:56 GMT+4 часа(ов) »
 

Мож и со словарегом что дельного подскажет)
  url

Antares
Громкость 0 : Сообщений за неделю
Members offline




» Скрытый

профиль приват
Где: Москва
Возраст:
Сообщений: 3411
Выдели текст и нажми сюда нужен переводчик с голландского на русский
« В: 09.07.2008 05:47 GMT+4 часа(ов) »
 

Алинка подсказывай...)
  url

prop
Громкость 0 : Сообщений за неделю
по жёппе хлоп offline


хардкор для геев

http://livejournal.com/community/... » Скрытый

профиль приват
Где:
Возраст:
Сообщений: 6226
Выдели текст и нажми сюда нужен переводчик с голландского на русский
« В: 09.07.2008 12:45 GMT+4 часа(ов) »
 

  url

stadobaranoff
Громкость 0 : Сообщений за неделю
offline offline


Стаа барранейК!

» Скрытый

профиль приват
Где: Столица Подмосковья
Возраст:
Сообщений: 8945
Выдели текст и нажми сюда нужен переводчик с голландского на русский
« В: 09.07.2008 12:48 GMT+4 часа(ов) »
 

steeds meer gebruik van Google)
  url

Martens
Громкость 0 : Сообщений за неделю
Members offline


WARRIOR ELITE

http://vkontakte.ru/club163662 » Скрытый

профиль приват
Где: Москва,Жулебино
Возраст: 30
Сообщений: 816
Выдели текст и нажми сюда нужен переводчик с голландского на русский
« В: 09.07.2008 13:00 GMT+4 часа(ов) »
 

prop

так себе переводчик...60 % не перевел
  url

ФАН КЛУБ ANGERFIST! http://vkontakte.ru/club163662
stadobaranoff
Громкость 0 : Сообщений за неделю
offline offline


Стаа барранейК!

» Скрытый

профиль приват
Где: Столица Подмосковья
Возраст:
Сообщений: 8945
Выдели текст и нажми сюда нужен переводчик с голландского на русский
« В: 09.07.2008 13:03 GMT+4 часа(ов) »
 

Martens слэнг потому что, наверное, или с ошибками)

добавлено спустя 16 минут

ыыы)))

рус
За что девушки любят солдат?
За то, что у них много бомб и гранат)

рус->голл
Tijdens dat meisjes liefde soldaten?
Voor iets dat ze een veel bommen en granaten)


!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
рус
шла Маша по шоссе и сосала сушку

рус->голл
Ma&訙a was op de snelweg en zuigen droog

голл->рус
Ma&訙a был на шоссе и сухой sucked

отредактировал(а) stadobaranoff: 09.07.2008 13:20 GMT+4 часа(ов)
  url

PROFI
Громкость 0 : Сообщений за неделю
Members offline


Choose a Job U Love & U ll Never Have to Work a Day in Your Life

http://www.bloomberg.com » Скрытый

профиль приват
Где: Здесь
Возраст:
Сообщений: 7433
Выдели текст и нажми сюда нужен переводчик с голландского на русский
« В: 09.07.2008 13:38 GMT+4 часа(ов) »
 

Martens
Послушай, ты ставишь невыполнимую задачу.

Во-первых +1 к
Цитата:


prop :
http://www.google.ru/language_tools?hl=ru


Во-вторых правильное название этого языка - не голландский, а НИДЕРЛАНДСКИЙ (уж сколько раз твердили миру...) .

В-третьих огромная куча диалектов (больше 2,5 тысяч) не дает возможности получить даже 90% перевод.

В-четвертых универсальней гугловского Я не встречал. И даже не парюсь. Хороший перевод (а лучше понимание текста) приходит только с опытом. Это всё же не английский язык. Поэтому практика+смекалка тебе помогут. Я уже молчу насчет того, что жители севера и юга не всегда могут понять друга друга...Куда уж иностранцам с желанием 100% перевода .

В-пятых можешь попрактиковаться на G-PENSION не отходя от кассы
  url

AlinaMalina
Громкость 0 : Сообщений за неделю
Members offline




http://inqanta.livejournal.com/ » Скрытый

профиль приват
Где: Amersfoort
Возраст: 31
Сообщений: 190
Выдели текст и нажми сюда нужен переводчик с голландского на русский
« В: 09.07.2008 14:22 GMT+4 часа(ов) »
 

давай, пеши что тебе перевести
обычно ничего сложного в переводе гадостей о России нет
а вообще отличный словарь на www.multitran.ru
  url

PROFI
Громкость 0 : Сообщений за неделю
Members offline


Choose a Job U Love & U ll Never Have to Work a Day in Your Life

http://www.bloomberg.com » Скрытый

профиль приват
Где: Здесь
Возраст:
Сообщений: 7433
Выдели текст и нажми сюда нужен переводчик с голландского на русский
« В: 09.07.2008 14:24 GMT+4 часа(ов) »
 

+1 как вариант. Но в последнее время Я на Google.
  url

AlinaMalina
Громкость 0 : Сообщений за неделю
Members offline




http://inqanta.livejournal.com/ » Скрытый

профиль приват
Где: Amersfoort
Возраст: 31
Сообщений: 190
Выдели текст и нажми сюда нужен переводчик с голландского на русский
« В: 09.07.2008 14:31 GMT+4 часа(ов) »
 

Dutch:
Motte nie zo boos kieke :rot:
Wa een begaaied aaf was da... knip me kop eraf wil je??
English:
Don't look so angry! What a cool night that was. Cut my head off, will you?
Русский:
Нечего так злобно на меня смотреть!Классная была ночь...Ну отрежь мне голову, давай..

Молодой человек сие написавший либо очень хреново говорит по нидерландски, у них такое встречается..Либо он емигрант, что вероятнее. Либо он из Южной Африки, там говорят на Afrikaans, который истинные нидерландцы называют по праву Baby Dutch. Потому что звучит он как пятилетний малыш, говорящий на нидерландском.
  url

G-ROBAD

робот online


Добробот


g-sector » Скрытый

профиль приват
Где: тут
Возраст: 9
Сообщений: >9000
Выдели текст и нажми сюда нужен переводчик с голландского на русский
« В: 01.01.2017 00:00 GMT+03 часа »
Цитата   Править   Удалить:[x]


3. Робот должен заботиться о своей безопасности в той мере, в которой это не противоречит Первому и Второму Законам.
Martens
Громкость 0 : Сообщений за неделю
Members offline


WARRIOR ELITE

http://vkontakte.ru/club163662 » Скрытый

профиль приват
Где: Москва,Жулебино
Возраст: 30
Сообщений: 816
Выдели текст и нажми сюда нужен переводчик с голландского на русский
« В: 09.07.2008 16:17 GMT+4 часа(ов) »
 

AlinaMalina спасиба!а где научилась голландскому?
есть какиенить курсы в инете?


зы.кстати ты права насчет эмигранта...тот чувак действительно эмегрант,причем русский
это просто я параноик
  url

ФАН КЛУБ ANGERFIST! http://vkontakte.ru/club163662
AlinaMalina
Громкость 0 : Сообщений за неделю
Members offline




http://inqanta.livejournal.com/ » Скрытый

профиль приват
Где: Amersfoort
Возраст: 31
Сообщений: 190
Выдели текст и нажми сюда нужен переводчик с голландского на русский
« В: 09.07.2008 16:40 GMT+4 часа(ов) »
 

Я пока очень плохо знаю язык. В инете информации куча по нидерландскому, я учила сама по книжке.
  url

PROFI
Громкость 0 : Сообщений за неделю
Members offline


Choose a Job U Love & U ll Never Have to Work a Day in Your Life

http://www.bloomberg.com » Скрытый

профиль приват
Где: Здесь
Возраст:
Сообщений: 7433
Выдели текст и нажми сюда нужен переводчик с голландского на русский
« В: 10.07.2008 14:35 GMT+4 часа(ов) »
 

Hoe morgen, мои маленькие друзья

Вообще, то что слово «хороший» на нидерландском звучит как goei [хуй/худ], поначалу переживается с трудом. Но потом привыкаешь, потому что в русский язык перешло с амстердамских верфей много и еще раз много других замечательных слов без которых невозможно представить современную жизнь. И стул (stoel), и брюки (broek), и галстук (halsdoek), и зонтик (zonnedeck), и устрица (oester), и ситец (sits), и апельсин (appelsin), и дуршлаг (doorslag), и труп (troep – "мусор/дерьмо", кстати). Что уж говорить о названиях столярно-слесарных инструментов и морских терминах! Тут и ватерпас, и бугель, и бак, и ватерлиния, и компас, и камбуз, и порт, и шлюз, и рейс, и рейд, и айсберг, и дрейф... А в нидерландский от нас пришло слово doerak (ну этим Я не удивлен - одна из двух бед, гг)... В общей сложности больше 1000 слов заимствовано из нидерландского, не говоря уже о рюкзаках (rugzak), матрасах (matras)...

Как вы там говорите... Слава Рассее?
  url

stadobaranoff
Громкость 0 : Сообщений за неделю
offline offline


Стаа барранейК!

» Скрытый

профиль приват
Где: Столица Подмосковья
Возраст:
Сообщений: 8945
Выдели текст и нажми сюда нужен переводчик с голландского на русский
« В: 10.07.2008 14:42 GMT+4 часа(ов) »
 

А что, заимствование слов на это как-то влияет?
  url

de.pre55
Громкость 0 : Сообщений за неделю
offline offline


Dark SpeedCore

» Скрытый

профиль приват
Где: Санкт-Петербург
Возраст:
Сообщений: 2599
Выдели текст и нажми сюда нужен переводчик с голландского на русский
« В: 10.07.2008 14:43 GMT+4 часа(ов) »
 

Цитата:

сухой sucked


это сильно
  url

Gott ist Tot (C) Im Dying Alone
Fuck The Sound! Kill The System!
http://mindnepping.com
Страницы: > 1 < [2] [3] [4] Следующая страница



 
главная   инфо   вечеринки   фотки   медиа   промо   контакт  
Форумы:   новости hardcore   миксы dj-ев   демо треки   поиск музыки   hardstyle/jumpstyle   hard techno/schranz   наука и техника   общество  
Архивы: новости   анонс   клубный обзор   лица   музыкальный обзор   статьи   чарт   ссылки  
Seditio Inside by avego studie


НОВОЕ

О ПРОЕКТЕ
<div class="text">G-SECTOR (www.g-sector.ru) – ведущий в российском интернете портал, посвященный hardcore музыке.

Проект G-SECTOR зародился усилиями промо-лейбла "Proto System" в апреле 2001 года в Москве в виде печатного издания "Sector - Moscow" (редактор Kryptophone). Позже появился интернет-сайт (редактор Kryptophone, webmaster Antony ), изначально полностью копирующий печатную версию. В марте 2002 санкт-петербургский hardcore промо-лейбл "Перегрузка" начал выпуск версии "Sector - Saint Petersburg" (редактор BitMaker ).

В данное время портал G-SECTOR – это самая свежая и актуальная информация о hardcore музыке, последние новости о лейблах, музыкантах и выступлениях, обзоры прошедших мероприятий, фоторепортажи и анонсы будущих вечеринок и рейвов, интервью как со ставшими уже известными музыкантами и ди-джеями, так и с молодыми талантами, а также многое и многое другое.

На форуме сайта G-SECTOR вы сможете скачать миксы и треки в различных направлениях hardcore: happy, mainstream hardcore, frenchcore, industrial, speedcore и др. Также представлены разделы, посвященные hardstyle / jumpstyle, hard techno, breakcore и экспериментальной музыке.</div>